Que font mes clients ? Dans quoi ou sur quoi travaillent-ils ? Beaucoup sont chercheurs(ses), confirmés(es) ou débutants(tes), en solo ou en équipe. S’y ajoutent des étudiants(es) dans diverses disciplines. On compte aussi parmi les personnes qui recourent à mes services : des auteurs(trices) de premiers romans ou de biographies, des salariés(ées) qui veulent progresser dans leur pratique de l’écrit, des gérants(tes) d’entreprises soucieux(ses) de la qualité de leur communication, et bien d’autres… comme cette influenceuse partageant ses racines sur les réseaux sociaux. Chacune de ces personnes porte un regard, une expérience et un savoir spécifiques que je m’attache à mettre en valeur d’une façon ou d’une autre.
La délicatesse dans le choix des mots caractérise les personnes de bon ton et de bonne compagnie.
Françoise d’Aubigné, Marquise de Maintenon, citée par Laurent Angliviel de La Beaumelle,
dans Mémoire et lettres de Madame de Maintenon, 1756
Des clients différents… qui ont pourtant quelque chose en commun
Schématiquement, ma clientèle peut être aujourd’hui décomposée en quatre catégories :
- Des personnes qui pratiquent les sciences humaines et sociales (ex : psychologie, sociologie, anthropologie, sciences de l’éducation, histoire, géographie, et bien d’autres encore… ), ce qu’elles peuvent faire dans des domaines d’application très variés (ex: la santé, l’action sociale, les nouvelles technologies…) ;
- Des personnes qui doivent répondre aux exigences des travaux universitaires (étudiants de niveaux Licence à Master 2, doctorants, candidats à la validation des acquis de l’expérience…), dans tous types de disciplines ;
- Des personnes qui aiment écrire et souhaitent partager leurs écrits dans leurs cercles personnels ou qui souhaitent toucher des lecteurs grâce à une démarche d’édition ;
- Des personnes qui sont en quête de progression personnelle ou professionnelle, au travers de l’amélioration de leurs écrits.
« C’est vaste », me direz-vous. Oui, c’est en tout cas diversifié – ce que je trouve d’ailleurs stimulant. Cependant, ces quatre groupes de clients sont unis par les objectifs qu’ils ont en commun : garder trace (d’une parole, d’une mémoire…), élaborer (un récit, une démonstration…), formuler (une pensée, une vision…), écrire juste (une analyse, une expression…), transmettre (des connaissances, une passion…), partager ou co-élaborer (des réflexions, une action…).
Les domaines d’action ou d’intérêt de mes clients
Voici, pour les années 2021 et 2022, les domaines auxquels s’intéressaient mes clients, parce qu’ils y exerçaient ou qu’ils les étudiaient :
Pour comprendre comment ma clientèle s’est diversifiée, tout en se renforçant sur certaines branches, il est utile de revenir sur le développement de mon activité.
Un démarrage freiné – puis relancé – par la crise sanitaire
Disposant d’expériences antérieures, j’ai lancé en début d’année 2020 mon activité de transcription et de relecture-correction. Celle-ci a comme beaucoup d’autres été touchée par la crise sanitaire au printemps 2020, ce qui a ralenti son démarrage, notamment parce que nombre de projets de recherche ont été « gelés », réduisant de ce fait les commandes de transcription. En revanche, j’ai eu en 2020 des demandes pour de la relecture-correction, de la part de particuliers, de petites entreprises ou d’associations ayant profité des confinements pour se consacrer à des ouvrages ou dossiers en souffrance. De mon côté, j’ai essayé de transformer ma situation de sous-activité en opportunité, en me consacrant à la création de mon site Internet (deux mois de travail à temps plein…). Là-dessus, l’apparition de projets de recherche sur les effets de l’épidémie de Covid-19 a relancé mon activité de transcription.
-> Ce qu’il faut savoir sur la transcription
-> La relecture-correction, à quoi ça sert ?
Une montée en charge progressive
Retour à une charge croissante d’activité, donc, à partir de l’automne 2020. Depuis, mon activité s’est développée. Elle s’est aussi enrichie à partir d’août 2021 de nouvelles prestations d’appui aux chercheurs (assistance rédactionnelle, vulgarisation technique et scientifique, démarches et actions de transfert de connaissances, animation collaborative et participative…). Cette branche d’activité a émergé sous une double influence : des demandes provenant de mon réseau professionnel et personnel, et une ouverture de certains clients à d’autres prestations que la transcription, eu égard aux autres compétences dont je dispose. Son développement est encore timide, mais se confirme pour 2023.
-> L’appui aux chercheurs : pourquoi ? comment ?
La transcription d’enregistrements audio reste une base sécurisante pour mon activité (tant en volume d’activité qu’en chiffre d’affaire), même si elle souffre des incertitudes de calendrier qui pèsent souvent sur mes clients chercheurs. J’ai aussi pu maintenir en parallèle mes prestations de révision linguistique (relecture-correction), qui selon les périodes sont complémentaires ou dominantes dans mon volume d’activité (elles restent minoritaires dans mon chiffre d’affaires, le métier de correcteur(trice) étant structurellement méconnu et peu rémunérateur). Cependant, j’ai fait un peu évoluer ces prestations : dans certains cas, je propose à l’auteur(trice) une lecture critique pour lui apporter un éclairage sur la lisibilité ou la qualité de son texte, et dans d’autres cas, un accompagnement à l’écrit, pour guider la personne et l’outiller dans sa rédaction, de façon à la faire monter en compétence. Cela permet de mieux répondre à la variété des besoins rencontrés.
-> Détails des lectures critiques proposées, via la page Tarifs correction
Certaines prestations demandent un long investissement (sur plusieurs semaines ou plusieurs mois), tandis que d’autres sont courtes ou ponctuelles (quelques heures, quelques jours…). Les associer permet de varier les activités, mais aussi de mieux gérer les imprévus de calendrier. Ce qui est fort utile quand on a une activité indépendante !
Bonjour Bernard,
Puisque vous m’aviez donné à relire et corriger votre commentaire avant publication, je n’avais pas osé y répondre… mais c’est idiot, car il mérite bien des remerciements. Alors, voici : grand merci pour ce retour positif de votre part!
Nous avons fait appel en 2020 à Laurence Simonet pour corriger les textes de notre site Internet. Nous avons été très agréablement surpris par la qualité de sa prestation. Nous ne pensions pas que son intervention était aussi complète. La correction ne se limitait pas à quelques fautes d’orthographes. Elle a tout vérifié: la syntaxe, l’emploi du vocabulaire, les incohérences, la bonne compréhension et fluidité du texte. Malgré les termes techniques que nous utilisons elle a su parfaitement rendre lisible nos contenus. Nous recommandons ses services et remercions Madame Simonet.